戈德·唐尼对成为一名全息音乐家并不感兴趣。
他的前Tragically Hip乐队成员说,他在2016年公开自己的晚期脑癌诊断时,就遇到了这样的机会。
嘻哈吉他手保罗·朗格卢瓦告诉加拿大新闻社,一家著名的全息公司,以制作已故表演者的数字版本而闻名,他们找到乐队,想知道这位“领先一个世纪”的表演者是否愿意签约。
朗格卢瓦说:“上帝足够敏锐,他就是那个上帝。”
“然后他就说,‘你在开玩笑吗?没有机会。”
在推特上分享这段话:“他只是说,‘你在开玩笑吗?没有机会。”
随着惠特尼·休斯顿(Whitney Houston)、艾米·怀恩豪斯(Amy Winehouse)和其他许多人的遗产批准对已故艺术家进行数字娱乐,全息音乐会在音乐界变得越来越流行。
下面的故事继续曾 罗伊Orbison巡演30年在他死后
在世的瑞典流行巨星ABBA帮助发展了这一前沿概念,他们设立了一个驻地,让自己的年轻版本为现场观众表演。
获取每日全国新闻获取当天的头条新闻,政治,经济和时事头条,每天发送到您的收件箱一次。通过提供您的电子邮件地址,您已阅读并同意环球新闻的条款和条件以及隐私政策。
唐尼于2017年10月去世,当时Hip乐队刚刚结束了旋风式的最后一次巡演。
2017年7月2日星期日,在渥太华国会山举行的We Day活动上,tragically Hip乐队主唱高德·唐尼亮相。加拿大新闻社/贾斯汀·唐
在宣传四集纪录片《悲惨的嬉皮:没有彩排》(the Tragically Hip: No Dress Rehearsal)时,朗格卢瓦和鼓手约翰尼·费伊(Johnny Fay)表示,如果有人再找他们,他们会尊重唐尼对全息摄影的承诺。
下面的故事继续
朗格卢瓦说:“如果是这样的话,会有1000个‘不’。”
“在未来,我们会达成一致。”
《The Tragically Hip: No Dress Rehearsal》将于9月5日在多伦多国际电影节(Toronto International Film Festival)首映,然后在Prime Video上首播。
TIFF将于9月5日至15日举行。
有话要说...